viernes, 30 de enero de 2015

Ficción sonora: Platero y yo en la voz de Roberto Alvárez.

Ya dedicamos otra entrada a celebrar los cien años tan bien llevados de nuestro burro favorito, pero hasta ahora no habíamos podido ofreceros la versión recitada, cuyos efectos sonoros corrieron a cargo de un grupo de niños absolutamente entregados, de esta entrañable obra de la literatura española.

Prepárate a disfrutar los próximos 40 minutos de la lectura dramatizada del actor Roberto Álvarez dentro de la lecturas que ofrece RNE en su espacio Ficción sonora.  Vuelve a ser niño y recuerda algunos de los momentos más líricos de nuestras letras.


Pulsa aquí para acceder al podcast íntegro de la lectura de Platero y yo 


Y, si tras la audición quieres recordar alguno de los fragmentos, aquí puedes acceder a una versión corregida y aumentada de la obra.



domingo, 25 de enero de 2015

Invierno, Antonio Gamoneda y otros poemas dedicados al invierno.

El frío que asola España estos últimos días invita a quedarse en casa bien arropados, buscando el calor y a entretenernos leyendo o releyendo. Y, puestos a buscar, es lógico buscar versos que se refieran al invierno, tema al que han dedicado composiciones autores como A. Machado, Rubén Darío, Juan Ramón Jiménez, Benjamín Prado...y el poeta al que recordamos este mes, Antonio Gamoneda. 

Este autor cronológicamente se corresponde con la generación de los 60, pero nunca se ligó ni personal ni estéticamente a ningún grupo. Su poesía ha triunfado por su sencillez bajo la que se esconden temas recurrentes, cotidianos, a los que suma un tono comprometido e involucrado, pues no puede cerrar los ojos a los momentos que está viviendo. Prueba de ello es el siguiente poema en el que la contemplación del paisaje invernal le hace pensar en la resistencia oscura y callada de todos aquellos que viven y aguantan situaciones extremas.

Unos hermosos versos con los que verle el lado bueno al invierno y al frío.


La nieve cruje como pan caliente

y la luz es limpia como la mirada de algunos seres humanos,

y yo pienso en el pan y en las miradas
mientras camino sobre la nieve.



Hoy es domingo y me parece

que la mañana no está únicamente sobre la tierra
sino que ha entrado suavemente en mi vida.



Yo veo el río como acero oscuro

bajar entre la nieve.
Veo el espino: llamear el rojo,
agrio fruto de enero.
Y el robledal, sobre tierra quemada,
resistir en silencio.



Hoy, domingo, la tierra es semejante

a la belleza y la necesidad
de lo que yo más amo.





Aquí tienes una completa antología de poemas realizada por  el IES la Serna. Seguro que hacen que tus tardes de invierno sean más llevaderas. 

jueves, 15 de enero de 2015

Palabras que no llevan tilde: errores frecuentes

Un artículo en el que se repasa por qué no llevan tilde palabras a las que se la ponemos por inercia, como tictcacs, el pronombre este, Cía...

El artículo se titula : Errores comunes; palabras a las que no debemos poner tilde.


Pulsa aquí para acceder al texto 


Si tras leer el artículo descubres que cometías alguno de estos errores...no te preocupes: ya ves que son frecuentes. Ahora se trata de evitar estos fallos.

domingo, 11 de enero de 2015

Pasapalabra con adjetivos epítetos


Dentro de los adjetivos calificativos, es decir, aquellos que acompañan a un sustantivo para indicar características o atributos de este, hay un grupo especial: LOS EPÍTETOS. 

Estos son adjetivos cuya presencia al lado del sustantivo es, podríamos decir, superflua, pues la característica que expresa ya la posee el sustantivo de modo inherente. Por ejemplo, en "sangre roja" roja sería un epíteto, pues la sangre siempre es roja; por el contrario en "falda roja" el mismo adjetivo ya no sería un epíteto porque la falda puede ser roja, verde, gris, granate...

Otro ejemplo sería : Todos los niños querían hacerse una foto con la alta jirafa. Todas las jirafas son altas, de modo que ahí el adjetivo tendría un valor de epíteto, meramente ornamental. Igual que "Vive en un alto rascacielos". Sin embargo en ese chico es muy alto, ahí el adjetivo no tiene valor de epíteto. 

Para practicar este concepto te ofrecemos este rosco inspirado en Pasapalabra cuyas enunciados y soluciones hacen referencia a este concepto.


 

sábado, 10 de enero de 2015

Frases hechas en las que aparecen vegetales



El castellano cuenta con numerosas frases hechas que forman parte de la cultura popular y que se aprenden inconscientemente pues son muy frecuentes en el habla cotidiana. En este caso hemos hecho una selección de frases hechas que tienen en común que en su enunciado se cita el nombre de un vegetal. Seguro que te suenan todas y, si no, aprovechas para aprender algo nuevo de tu idioma


  Conjunto de Fichas creado con ExamTime por gelesfernandez

Acatarrándose en el extranjero



 
Ya hemos puesto en otras entradas del blog imágenes de James Chapman dando la palabra referente a un concepto en distintas lenguas. En este, más que frío gélido, mes de enero, nos pareció muy apropiada esta selección de "Cómo se estornuda en el mundo".  Como puedes comprobar, falta la onomatopeya en castellano, pero ahí la tienes en coreano, turco, portugués...








¿Por ké no nos dejamos de konplicaciones? , conferencia a cargo de Isaías Lafuente

Interesantísima charla el pasado 15 de noviembre durante "Lenguando a la Riojana" a cargo de Isaías Lafuente, profesor, periodista y escritor, pero, sobre todo, difusor de buenos usos, ameno divulgador y amante de las palabras.
Hace un repaso a la lengua castellana paseando por su  "juventud",  su constante evolución, pero, sobre todo, les pega un par de tirones de orejas a los académicos por su espíritu catastrofista y "apocalíptico" (como reitera en varias ocasiones)al  alarmarse y ver como un peligro las tecnologías y por sus contradicciones a la hora de aceptar ciertos cambios y otros no.
Podemos estar de acuerdo o no con la postura de Lafuente pero, sin duda, durante 45 entretenidos minutos, reflexionaremos sobre la lengua.


j

miércoles, 7 de enero de 2015

Viaje por la escritura

En este vídeo pasearemos entre piedras, papiros, pergaminos...en medio de sumerios, egipcios y romanos, entre otros, para ver cómo han cambiado los alfabetos, la escritura y el soporte en el que se escribe con el paso del tiempo.  Un interesante documental para todo aquel que tenga ganas de aprender.



lunes, 5 de enero de 2015

Cómo escribir bien los títulos de obras literarias, cinematográficas, pictóricas...

La norma la sabemos todos: Solo se escribe con mayúscula la primera letra del título (dejando aparte los nombres propios que formen parte del título, claro está). como nos recuerda el Diccionario panhispanoamericano de dudas en  su apartado 4.17.Sucede, no obstante, que, como en tantas otras cosas, nos estamos contagiando del inglés y ahora se nos da por escribir con mayúscula todas las letras iniciales de las palabras que conforman el título (como, efectivamente, hacen el inglés).

Esta explicación tan prosaica nos la ofrece de un modo mucho más original - así como el recordatorio de la norma- esta entrada de Yorokobu, de la cual reproducimos la historia con que reflexiona sobre esta tendencia.


Lee el artículo completo aquí 


sábado, 3 de enero de 2015

Aficiones no tan nuevas...pero a las que cambiándoles el nombre parecen lo último: knitting, patchwork, origami...

Una vez más los préstamos han venido a relegar la palabra o expresión castellana, esta vez en el terreno de las aficiones (o hobbies, que parece que suena mejor). Empezamos con la sigla DIY (del inglés Do it yourself) que sustituyen al "hágalo usted mismo" (en tiempos en lo que lo correcto era tratar de usted al destinatario desconocido) y que ha vuelto a estar de moda ahora que no se tira nada, que la gente quiere ocupar su tiempo en dedicaciones baratas o rentables y en la que "customizar" (otro neologismo, pero esta vez es el castellano quien lo crea) o reciclar se lleva. 

La calceta de toda la vida vive una época de nuevo esplendor...pero si no quieres que te confundan con una Knitting; parecerá que te codeas con actrices de Hollywood y que de tus agujas salen prendas listas para lucirse en la pasarela. 
venerable ancianita que teje patucos y toquillas para todos los niños que tiene cerca, di que te dedicas al

Ya comentamos en otra entrada que para el término patchwork contamos con "almazuela" pero, de nuevo, da la impresión de que el producto que sale del primer término ese más moderno que el segundo. 









Origami, el término japonés para referirse al arte de construir figuras diversas plegando papel ha sustituidopapiroflexia", una afición que aún nunca decayó y siempre se mantuvo más o menos estable- sobre todo en las aulas donde se siguen construyendo, a espaldas del profesor, avioncitos de papel- ).

a "

Ahora que estamos en plena época de regalos, no puedes pretender seguir haciendo paquetes como lo has hecho toda tu vida ( o confiando en el arte de los dependientes de los distintos establecimientos). Tienes que ponerte al día en packaging (¿realmente era necesario este término?), que, si bien, en publicidad y empresas puede llegar a ser un arte y jugar una importancia decisiva a la hora de que un producto triunfe o no, en el caso de personas que se dediquen a hacer paquetes no deja de ser algo que se ha hecho- con mejor o peor fortuna- toda la vida. 



Dejando aparte estos viejos perros con nuevos collares sí que es indudable que estamos sufriendo un aluvión de nuevos pasatiempos que, esta vez, vienen con su préstamo debajo del brazo, pues no tenemos constancia de que hubiese una palabra en castellano para designarlos. 

Por ejemplo el knooking combina la técnica de la calceta pero usando una sola aguja, parecida a la de ganchillar. Uno de los resultados de esta técnica que goza de más éxito son los amigurumis (de nuevo Japón), animalitos tejidos que pueden presentarse en cualquier escenario (casa, trabajo, coche...) bien como amuleto, bien como reconocimiento afectuoso. 

Más fácil parece adentrarse en el mundo del washi tape, una cinta adhesiva  decorada con la que se decora o forra todo lo imaginable (e inimaginable también): se personalizan bolsas de regalo, botellas, pinzas, teclado de ordendor...









También viven un buen momento los mandalas (palabra de origen sánscrito) que son diseños más o menos complejos, normalmente inscritos en una circunferencia y que mientras se colorean, fomentan la relajación y la meditación. 



Y si en medio de todos estas sugerencias  no has encontrado una afición a la que dedicar tu tiempo, siempre puedes recurrir al "diccionaring" (que quién sabe si no acabará imponiéndose como palabra para designar el vicio de aquellos a los que nos gusta ojear los diccionarios), a los crucigramas, a la lectura...a todo aquello que te ayude a seguir controlando tu lengua.